|
|
| 北京总部 |
| 地 址: |
北京市北四环东路108号千鹤家园5乙楼1706室 |
| 电 话: |
(8610)-64914878 |
| Email: | generaltrans@126.com |
|
|
| 大连分部 |
| 地 址: |
大连市中山区山屏街178号A座1-101 |
| 电 话: |
0411-82899619 |
| Email: |
generaltrans@126.com |
|
|
| 伦敦分部 |
| 地 址: |
4b,Glentworth Street, London NW1 5PG |
| 电 话: |
00 44 20 79350055 |
| Email: | sales@goldenbridge.uk.com |
|
|
| 德国分部 |
| 地 址: |
Schwartauer Allee 1, D-23554 Lübeck |
| 电 话: |
+49 (0) 451 - 2937 991 |
| Email: |
info@cnde-ttt.com |
|
|
|
 | 优势领域 |
|
|
|
|
| 译员加油站
|
|
 | 翻译疑难词汇表 |
入乡随俗
When in Rome, do as the Romans
请进来
inward investment
走出去
go global/outward investment
暴利税
windfall profits tax (WPT)
滚雪球效应
snowballing effect
信用消费
credit consumption
丑小鸭
ugly ducklings
经济适用房
affordable mass housing
上网电价
on-grid prices for electricity
上市辅导期
listing tutorship period
尽职调查
due diligence
新加坡淡马锡
Temasek
鼎辉中国成长基金
CDH China Holdings
摩根亚洲投资基金
CCMP Capital Asia
信贷紧缩
credit contraction
沪深300指数
CSI 300 Index
黄标车
high-emission vehicles
股票分治改革
share structure split reform
产权酒店
condo-hotel
首付款
down payments
增发
additional share sales
波幅收窄
a much narrower band
过时的产能
obsolete capacity
贫富差距
the rich-poor gap
多米诺效应
domino effect
混业经营
mixed (business) operation
分业经营
separate (business) operation
保持低调
maintain a low profile
干细胞研究
stem-cell research
磁悬浮列车
maglev train
参考价格
benchmark price
回笼现金
drain cash
铁碗措施
iron-handed measures
平抑物价
stabilize prices
需求拉动
demand pull
行业整合
industrial consolidation
行业整顿
industrial rectification
挤身
rank among
只付利息
interest-only payments
首次露面
first appearance
执政能力
governing capability
亏损
run at a loss
陷入僵局
bogged down on
试运转
commissioning
最北边的
northern-most
浮出水面
surface
全球存托凭证
Global Depositary Receipts (GDR)
仓单(交易所)
warrant
市值
market capitalization/value
赊销
sales on credit
信用额度
credit line
过渡期
gap period
超前消费
deficit spending
表观消费量
apparent consumption
风险值
value at risk (VAR)
锁定
lock in
代理行
correspondent bank
追帐
collection
价差
spread
动力煤
steam coal
炼焦煤
coking coal
精煤
washed coal
窝藏罪犯
harbor criminals
恶性循环
vicious cycle
基准利率
benchmark interest rate
泡沫破灭
bubble bursts
进项税
input VAT
销项税
output VAT
支线
feeder
主任翁意识
sense of ownership
白手起家
start from scratch
擦边球
edge ball
一线希望
a ray of hope
存续公司
surviving company
配股
rights issue
申购资金
subscription proceeds
网上中签率
online ballot results
主承销商
lead underwriter
建/平仓
open/close a position
更多…
|
|
|
|
|
|
|
|
| 在线报价 |
|
|
东方通译坚持以中档的价格提供高档的翻译,保证在相同翻译质量上不高于同业价格,但是决不会为了招揽客户,刻意压低翻译价格来牺牲翻译质量。
东方通译主要根据客户对翻译“质量、速度、成本”三大要求确定翻译价格,从而确保我们的翻译价格合理、透明、公平。 |
|
|
|
|
|